Présentation et traduction - 38/41 Slovénie - Zala Kralj & Gašper Šantl - Sebi
Sebi
Originaltranslittération
Ko so tvoje misli polne
Lahko poslušaš, kako mi bije srce
Ko težko je tvoje breme,
K meni se lahko zatečeš
Vprašaj, kaj me vodi dalje
So dosežki in razdalje
Kot list gre z vetrom in se mu upira
Jaz grem s tokom in se mu upiram
Vedno se ne vidi zvezd
Sam ostani sebi zvest
Ne govori mi oprosti
Solze v tvojih so očeh
Pusti, da tečejo
Ko najine želje so različne
Sprejmeš me in sprejmem te
Poglej me,
Ni nujno da ima vse pomen
Večnost in ta planet nista prijatelja
In jaz sem kot snežinka, ki čaka na pomlad
Vedno se ne vidi zvezd
Sam ostani sebi zvest
Ne govori mi oprosti
Ni ti treba se dokazovat
Vezejo nas iste solze, isti strah
Vedno se ne vidi zvezd
Sam ostani sebi zvest
Ne govori mi oprosti
A soi-même
Lorsque tu as la tête pleine de pensées
Alors écoute les battements de mon coeur
Lorsque le poids sur tes épaules se fera trop lourd
Trouve alors en moi refuge
Demande moi ce qui me fait aller de l'avant
Ce sont mes réussites et les distances
Telle une feuille qui vol au vent, je lui résiste
Je suis le mouvement et lui résiste
Les étoiles ne sont pas toujours visibles
Reste fidèle à toi-même
Ne me demande pas pardon
Laisse donc couler tes larmes
Qui se forment dans tes yeux
Et si nos attentes divergent
Accepte moi et je t'accepterai
Regarde moi
Tout ne doit pas avoir un sens
L'éternité et cette planète ne sont pas amis
Et moi je suis comme un flocon de neige, qui attend le printemps
Les étoiles ne sont pas toujours visibles
Reste fidèle à toi-même
Ne me demande pas pardon
Tu n'as pas à faire tes preuves
Nous sommes liés par les mêmes larmes, par les mêmes peurs
Les étoiles ne sont pas toujours visibles
Reste fidèle à toi-même
Ne me demande pas pardon