Présentation et traduction - 32/41 Portugal - Conan Osíris - Telemóveis
Telemóveis
Eu parti o telemóvel
A tentar ligar para o céu
Pa saber se eu mato a saudade
Ou quem morre sou eu
Quem mata quem?
Quem mata quem?
Mata?
Quem mata quem?
Nem eu sei
Quando eu souber
Eu não ligo a mais ninguém
Se a vida ligar
Se a vida mandar mensagem
Se ela não parar
E tu não tiveres coragem de atender
Tu já sabes o que é que vai acontecer
Eu vou descer a minha escada
E vou estragar o telemóvel, o telelé
Eu vou partir o telemóvel
O teu e o meu
E eu vou estragar o telemóvel
Quero viver e escangalhar o telemóvel
E se eu partir o telemóvel?
Eu só parto aquilo que é meu
Tou pa ver se a saudade morrer
Vai na volta quem morre sou eu
Quem mata quem?
Mata?
Eu nem sei
A chibaria nunca viu nascer ninguém
Eu partia telemóveis
Mas eu nunca mais parto o meu
Eu sei que a saudade tá morta
Quem mandou a flecha fui eu
Quem mandou a flecha fui eu
Fui eu
Téléphone
J'ai cassé le téléphone
En tentant de téléphoner à l'au-delà
Pour savoir si je tue le manque
Ou si c'est moi qui meurt
Qui tue qui ?
Qui tue qui ?
Tue ?
Qui tue qui ?
Je l'ignore
Quand je le saurai
Je ne téléphonerai plus à personne
Si la vie t'appelle
Si la vie t'envoie un message
Si elle ne s'arrête pas
Et que tu n'as pas le courage de décrocher
Tu sais déjà ce qui va se passer
Je vais descendre mes escaliers
Et je vais abîmer le téléphone, le télélé
Je vais casser le téléphone
Le mien et le tien
Je vais abîmer le téléphone
Je veux vivre et démonter le téléphone
Et si je casse le téléphone ?
Je ne casse que ce qui est à moi
J'attends de voir si le manque meurt
Fais demi-tour ce n'est pas moi qui mourra
Qui tue qui ?
Tue ?
Je l'ignore
L'ange n'a jamais vu quelqu'un naître
Je cassais des téléphones
Mais jamais je ne casse le mien
Je sais que le manque est mort
La personne qui a envoyé la flèche, c'est moi
La personne qui a envoyé la flèche, c'est moi
C'est moi