Présentation et traduction - 13/41 Estonie - Victor Crone - Storm
Storm
All my life I've wondered why
I keep fighting all the tides
For a million reasons that I find
But I might, I might be all wrong
I've hit highs and I've hit lows
But somewhere down the winding road
It felt like I could lose it all
But I might, I might have been wrong
A storm like this
Can break a man like this
But when it all calms down
We're all safe and sound
All my life I've tried to find
The meaning of what's left behind
They say it's life itself but I
(feel) it might, it might be all wrong
A storm like this
Can break a man like this
But when it all calms down
We're all safe and sound (x2)
In no time the storm will end
It'll be alright again
The battle scars won't matter then
But I might, I might be all wrong
Tempête
Toute ma vie, je me suis demandé pourquoi
Je continue à me battre contre les marées
Pour des milliers de raisons que je trouve
Mais il se pourrait, il se pourrait bien que je fasse erreur
J'ai eu des hauts et des bas
Mais quelque part sur la route sinueuse
J'ai eu le sentiment que je pouvais tout perdre
Mais il se pourrait, il se pourrait bien que j'ai fait erreur
Une tempête comme ça
Peut briser un homme comme ça
Mais quand tout redevient calme
Nous sommes tous sains et saufs
Toute ma vie, j'ai essayé de trouver
Le sens de ce qui est laissé derrière
On dit que la vie elle-même, mais j'ai
(Le sentiment) qu'il se pourrait, il se pourrait que ce soit totalement faux
Une tempête comme ça
Peut briser un homme comme ça
Mais quand tout redevient calme
Nous sommes tous sains et saufs (x2)
En un rien de temps, la tempête va se terminer
Tout ira bien à nouveau
Les cicatrices de la bataille n'auront alors plus d'importance
Mais il se pourrait, il se pourrait bien que je fasse erreur